Kovács Zoltán pénteki szorongása: mi lesz veled, német sajtószabadság?

Szegény Kovács közszolga. Talán az egyetlen szerencséje a bajban, hogy a hazai sajtószabadság olyan, amilyen, így teljes aggódásmennyiségét a német újságírás rettenetes helyzetére tudja fókuszálni.

A nemzetközi kommunikációért és kapcsolatokért felelős államtitkár közösségi oldalain jegyezte meg, hogy látják a német médiahelyzetet.

A kiváltó ok

Kovács Zoltán reagált arra, miszerint az EP-alelnökétől, Katarina Barley-tól rossz idézetet közöltek:

nem a Magyarországot (és Lengyelországot) éheztetné ki, hanem a kormányt.

A nemzetközi kommunikációért és kapcsolatokért felelős államtitkár Twitteren jegyezte meg, hogy látják a helyzetet a német médiahelyzetet.

“Semmi bocsánatkérés, cserébe utólag változtattak az interjú szövegén. Kedves. Rendkívülien aggódunk a német sajtószabadságért”

– írta a tweetben és a Facebookon.

 

A 24.hu azt is hozzátette, hogy Katarina Barley a Deutschlandfunk hibájára hivatkozott, amit a lap el is ismert a helyreigazítási oldalán, nem utólag változtattak a politikus kérésére a szövegen, hanem a lap hírügynöksége egyszerűen rossz idézetet kivonatolt belőle.

Ezzel szemben itthon…..

koronavírus

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük