Tech - Tudomány
Nincsenek őshonos szavak a megszállásra, a törvényszékre, a tulajdonviszonyokra
Egy eddig ismeretlen nyelvet fedeztek fel a Maláj-félszigeten a svédországi Lundi Egyetem nyelvészei, akik a dzsedek (jedek) nevet adták neki.
Mintegy 280 ember beszéli
„A dzsedeket nem egy őserdőben élő ismeretlen törzs beszéli, hanem egy olyan falu népe, amelyet már antropológusok tanulmányoztak. Nyelvészként azonban nekünk másféle kérdéseink voltak és találtunk valamit, ami az antropológusok figyelmét elkerülte” – idézte az egyetem közleménye Niclas Burenhultot, a nyelvészeti tanszék professzorát, aki összegyűjtötte az első nyelvészeti anyagot a dzsedeket beszélő emberektől.
A nyelv az ausztroázsiai nyelvcsalád aszli ágához tartozik és mintegy 280 ember beszéli, akik letelepedett vadászó-gyűjtögető életmódot folytatnak a Maláj-félsziget északi részén. Egy nyelvdokumentációs projekt keretében kerestek fel falvakat a svéd nyelvészek adatokat gyűjtve olyan különböző csoportoktól, amelyek az aszli ághoz tartozó nyelveket beszélik. A dzsahai nyelv tanulmányozása közben fedezték fel az új nyelvet.
Nem ismerik az erőszakot, nincsenek törvények
„Felfigyeltünk arra, hogy a faluban élők nagy része más nyelvet beszél. Olyan szavakat, kifejezéseket, nyelvtani szerkezeteket használnak, amelyek nincsenek a dzsahaiban” – magyarázta Joanne Yager, aki doktoranduszi tanulmányokat folytat a tanszéken.
Az eddig ismeretlen nyelvet beszélő közösségben a svéd kutatók szerint jóval nagyobb a nemek esélyegyenlősége, mint a nyugati társadalmakban. Szinte nem létezik emberek közötti erőszak, tudatosan úgy nevelik gyermekeiket, hogy ne versenyezzenek egymással, nincsenek törvények, sem bíróság. Nincsenek szakmák sem, mindenki birtokában van azonban annak, amire egy vadászó-gyűjtögető közösségben szükség van. Ez az életmód a nyelvben is tükröződik – olvasható az egyetem közleményében.
Nincsenek őshonos szavak a megszállásra, a törvényszékekre, nincsenek tulajdonviszonyokra utaló igék, mint vásárolni, eladni, bérelni, ellopni, viszont nyelvük gazdag olyan szavakban, amelyek a cserét vagy a megosztást írják le.
„Sok módja van annak, hogy emberek legyünk”
„De túl gyakran a mi modern és főként városi társadalmunkat használják mérceként arra, ami világszerte az embert jelenti. Nagyon sokat kell tanulnunk, különösen magunkról abból az eddig nem dokumentált és veszélyeztetett nyelvi gazdagságból, amelyet ott tapasztaltunk” – tette hozzá Burenhult.
A világon ma mintegy hatezer nyelvet beszélnek. A világ lakosságának mintegy 80 százaléka beszéli a nagy világnyelvek egyikét, és 20 százalék a 3600 kisebb nyelv egyikét. A kutatók szerint a világ nyelveinek mintegy fele 10 éven belül kihalhat.
(Forrás: MTI)
Szerző
Friss
- Nem a tinta, vagy a mondandó fogyott el – Az Erzsébetváros Újság aktuális száma üres címlappal jelent meg
- A kormányközeli német-magyar Georg Spöttle újságíró kapcsolatban állhat az orosz titkosszolgálattal
- Juszt László: már megint blöff, blöff, blöff
- Az új legfőbb ügyész már kinevezése napján ‘jól sepert’ – Frissítve!
- Azért, hogy megvehesse 1.500.- ért a sima lángost a balatoni strandon, egy 4 fős család belépőre cirka 10.000.- forintot kell leszurkoljon
- Lánczi Tamás „szagot fogott”: aha, interjúzgat a Heti Válasz a megtámadott Ukrajna vezetőjével, Volodimir Zelenszkij elnökkel….
- A hatalom természetrajza: Orbán és Ceaușescu, avagy történelmi párhuzam egy közép- és egy kele-európai diktátor között
- 133 igen, 48 nem szavazat és 6 tartózkodás – Érvényes a Halász János nevére szignált ötlet
- A kormány rádob még fél milliárdnál is több közforintot és pert indít az EU Bírósága ellen
- 134 bátor ‘igen’: Polt Péter Alkotmánybíróság elnöke, Kozma Ákos új alkotmánybíró, Nagy Gábor Bálint új legfőbb ügyész