Kerítésen innen
Forgách András: Amit a magyar miniszterelnök művel, az egy tökéletesen összehangolt forgatókönyv alapján már lezajlott Venezuelában, Törökországban, Oroszországban……
A művészet védtelen és mindenkinek a saját felelőssége, hogy íróként, színházrendezőként, festőként mit valósít meg abból, amit a világból érzékel. Forgách András Brecht-fordítását pénteken mutatták be a Pesti Színházban.
A művészet védtelen és mindenkinek a saját felelőssége, hogy íróként, színházrendezőként, festőként mit valósít meg abból, amit a világból érzékel. Forgách András Brecht-fordítását pénteken mutatták be a Pesti Színházban.
Az emberek szívesen feladják szabadságuk és szuverenitásuk egy részét a biztonságért cserébe
Ráadásul az első változatot, amelyet már nem is szoktak játszani a színházak:
„Brecht a Baal első változatát húszévesen írta 1918-ban, sőt három hét alatt diktálta le a gyárigazgató édesapja több titkárnőjének. Ezzel akart berobbanni a német drámairodalom élvonalába. Majdnem sikerült is neki. De annyira fontos volt számára ez a téma, hogy legalább háromszor, és még a halála előtt 1955-ben is átdolgozta. Ezt az utolsó változatot tekintik ma érvényesnek, noha például Németországban az ősváltozatot is egyre többször játsszák. Az én ötletem volt, hogy ezt használjuk, mert kifejezetten üdének, frissnek és aktuálisnak éreztem.”
Az író szerint amikor felbomlik a világ, a korábbi értékrend megkérdőjeleződik. Akkor, amikor ez a mű született, és most is, egy globális paradigmaváltás elején vagyunk:
„Amikor baj van, vagyis a társadalom nem tud mit kezdeni különböző problémákkal, például a migrációval, vagy a klímaváltozással, vagy a szélesedő szakadékkal gazdagok és szegények között, válaszul gyakran visszatér egy korábbi, archaikusabb gyakorlat: gondoljunk a világban újra elszaporodó tekintélyuralmi rendszerekre. Az emberek szívesen feladják szabadságuk és szuverenitásuk egy részét a biztonságért cserébe.”
Az újságírókat és az írókat gyakran besorolják a bal-, illetve a liberális oldalhoz
Hangsúlyozta, a művészet védtelen és mindenkinek a saját felelőssége, hogy íróként, színházrendezőként, festőként mit valósít meg abból, amit a világból érzékel. Brecht a megszólalásaiban közel volt egy meglehetősen baloldali ideológiához, de a fő művei maguk kristályok, nem ideológiai referenciák:
„Az Előretolt Helyőrség Íróakadémia tagjai, miközben nyilván van köztük tehetséges alkotó, lelkesen hoznak létre ideológiai alapú műveket. Ebből sajnos nem lesz művészet. Az újságírókat és az írókat gyakran besorolják a bal-, illetve a liberális oldalhoz. De ha ebbe belemegyünk, akkor senki sem győz meg senkit, és eljutunk a vallásháború szintjére. Vannak azért olyan életművek, gondoljunk csak Pilinszkyre vagy Weöresre, amelyek bármilyen világnézetű számára elfogadhatók.”
Az út eleje
Szerinte az úgynevezett bal- és a liberális oldal nem igazán találta meg az érzelmileg megnyugtató válaszokat a jelenlegi alapproblémákra és e tekintetben a jobboldal előrébb jár. Persze érdekük a félelemkeltés, és ez erősen hat az érzelmekre:
„A migráció egyébként valódi világprobléma. Ez a mostani nacionalizmus pedig valójában egy új típusú globalizmus, ebbe beletartozik Trump, Putyin, Erdogan, Orbán, a brazil Bolsonaro vagy Netanjahu, ők a jelenlegi szétbombázásával egy új nemzetközi szerkezetet akarnak kiépíteni. Ez egy hosszú távú ügy, aminek még csak az elején járunk.”
Minden rosszból van kijárat a jó felé
Kiemelte, most rakják le egy új politikai világrend játékkockáit. Ezért nem szabadna nosztalgikus visszapillantással vagy az elpuskázott lehetőségek világbánatával, avagy pusztán dühödt indulattal szembemenni velük, hanem a jövő felől kellene megfogalmazni alternatívákat:
„A történelem arra tanít, hogy minden rosszból, ami történik, van kijárat a jó felé is. Ugyanakkor ami nálunk az elmúlt években létrejött, azt nyugodtan nevezhetjük diktatúrának. Magyarországon egyeduralom van. Amit most a magyar miniszterelnök művel, az egy tökéletesen összehangolt forgatókönyv alapján már lezajlott Venezuelában, Törökországban, Oroszországban és sokan hasonlót szeretnének Amerikában is, egyelőre nem teljes sikerrel.”
Szerző
További cikkek olvasása a szerzőtől, a nevére kattintva.
Friss
- A díszletváros -ha megviselt is, de- megvan, ám hová tűnt Rákay Philip, csak nem ‘futni ment’?
- ‘Rogán úr, sarkában toporognak az amerikai szankciók!’ – intette egy kommentelő a prop-minisztert
- Nyugiság van, jó helyen van a köz 127,5 milliárdja, de titok, hogy mennyit kamatozik és mikor adják vissza
- Magyarország továbbra is köteles együttműködni a Nemzetközi Büntetőbírósággal – Ergo, Orbánék hivatali visszaélést követnek el?
- Világkereskedelmi bunkósbot – Szegény szánandó Amerika
- Kunetz doktor: még egy szó a várólistákról és a csípőprotézis-protokollról…
- Magyar György: a törvénygyár ontja a selejtet – íme, újabb bizonyíték arra, hogy a jogalkotás jogellenessé vált
- Ki adott erre felhatalmazást, miniszterelnök úr? – Reakciók Orbán csütörtöki merényletére az európai Magyarország ellen
- ‘A magyar kormány részéről mindenki úgy népirtson, ahogy neki jól esik és ahogy erre a fegyveres ereje, vérszomja, gátlástalansága lehetőséget ad’
- Netanjahu és Orbán közös sajtótájékoztatója élőben!