“Szeretném ha előbb tisztáznánk egy pár fogalmat Így a gondolat meglátod sokkal könnyebben foganhat. Fontos hogy legyen most arról fogalmad, hogy milyen hatalma van a kimondott szavaknak. Mi az, hogy migráns, bevándorló, menekült. Csak pár szó ami a napjainkba bekerült. A lustaságnak hála a migráns pejoratív formája egy ország gondolkodását amorffá formálta….” – mondja el rappelve Molnár Áron (noÁr) korosztályát felrázni akaró klipjében.


Molnár Áront fiatal kora ellenére nem csak a színházba járó közönség ismeri, hiszen, aki hetente megnézi a “Mi kis falunk” RTL Klubon futó epizódjait, rögtön ráismernek a szerepe szerint kissé egyszerűagyú, de mindenképpen jóindulatú “Matyira”.

Ébresztő

A youtube-ra feltöltött videója az X,Y,Z, generációnak szól, akik keveset foglalkoznak a napi politikával, pedig a jövőjük a tét. Itt az ideje, hogy a “csipkerózsika álom”, amivel elaltatták érdeklődésüket véget érjen, mert várja őket a valóság.

Szómagyarázat

Migráns

“Figyelj, a migráns az, ki elhagyja az országát. Egy magyar is az Londonban, aki kergeti az álmát. Zsigmond Vilmos filmjeit Te szereted-e? Mert õ is migráns volt, akár csak Teller Ede. A lasztit Puskás mintájára tereled-e? Mert õ az ország leghíresebb migráns embere. Ne! De! Tehát a migráns nem az ellenség, Hálás lennék ha az élt a szóból elvennénk. A migráns lehet menekült vagy bevándorló. A mai napra elég csak ezt bevágnod, jó?”

Menekült

A menekült nem önszántából hagyta el a hazáját. Egy kósza golyó volt, ami megölte a babáját. Te heti kétszer azért futsz, hogy ne légy dagadt, Õ ina szakadtából a túlélésért szalad. Még te a jachtodon szelfizel a naplementében, Õ a gyerekével osztozik egy mentőmellényen. Ezért agyunk táblájára nagybetűvel írjuk: Őket nem migránsnak, menekülteknek hívjuk.”

Bevándorló

A bevándorlók élősködnek, nem dolgoznak, ugye?” Na az ilyen kérdéseknek komám se farka se füle. Elég, ha csak a gasztronómiát veszed számba, Mikor a padthai-t a pálcikával teszed a szádba. A flódni az zsidó, amibe fogad harap, a kávé amit reggelente iszol, az arab. A humusz lehet szír, attól leszel maszatos, az afrikai ananász, az pedig zamatos. A gyros az görög, a dürüm meg török és japán a sushi, ami a Wasabiban pörög. Bosszant, hogy a bevándorló nem bomba robbantó? A tévé ravasz agymosása úgy tűnik roppant jó. Mert rettenthetetlen lelkeden sebet ütött A realitást mellőző radikális média. Ami egy frontális infó tornádó a köbön De a párbeszéd hidd el segít átlátni a ködön.”

Konklúzió

“De légy bátor és ne engedd hogy megfélemlítsenek, Mert válaszok kérdések nélkül biztos hogy nincsenek. Ne dugd a fejed homokba, hanem kérdezz bátran. De kérlek ne halljunk meg bután párnák közt az ágyban!”

Magyarország 2018

Morvai Krisztina tiszta erőből nekiment a “Mi kis falunknak”

HOZZÁSZÓLOK A CIKKHEZ

Kérjük, írja be véleményét!
írja be ide nevét